美国法官裁定生日歌《Happy Birthday To You》无版权“是属公众的”

生日派对上,怎可少了《Happy Birthday To You》一曲助庆?

生日派对上,怎可少了《Happy Birthday To You》一曲助庆?

(神秘的地球报道)英文生日歌相信大家都识唱,但这首名为《Happy Birthday To You》的歌曲,早前在美国却掀起一场版权诉讼,令大家质疑公开使用这歌会否惹上官非。而美国联邦法庭周二正式裁定,生日歌并无版权,大家可以继续安心唱这歌!

《Happy Birthday To You》原曲于1893年首次发行,一间名为Summy的公司在1935年注册版权,而该公司在1998年被华纳音乐公司收购,自此华纳宣称拥有该曲版权。但美国早上好制片公司早前因在电影中需用上生日歌,竟需向华纳支付1500美元(约11700港元),于是以生日歌属公众为由,诉诸法庭。

美国法官乔治金在周二裁决上表示,1935年Summy公司登记的只是生日歌原曲的版权,并不包括歌词,所以《Happy Birthday To You》一曲并无版权。

相关报道:生日歌《Happy Birthday to You》原曲本名为《各位早安》(Good Morning to All)

《Happy Birthday to You》的原曲本来是作给幼稚园的儿歌

《Happy Birthday to You》的原曲本来是作给幼儿园的儿歌

(神秘的地球报道)究竟生日歌又系点嚟呢?作出裁决的美国法官乔治金,在裁决中提及生日歌的长远渊源,原来这首始创于逾一百年前的歌,开头是作给小朋友的,原曲本名为《各位早安》(Good Morning to All)。

原曲的创作人为希尔姊妹(Mildred and Patty Hill),作于大约1893年,并将作品版权赋予美国公司Sunny,辑录于《幼儿园音乐故事》一书。

至于《Happy Birthday to You》的歌词来源较不详细,首次于印第安纳学校期刊提及,而全篇歌词的印刷版本,更是于1911年才出现。据《健力士世界纪录大全》,《Happy Birthday to You》是全球多人认识的英文歌词,这曲更被翻译成18种语言。





上一篇 下一篇 TAG: 美国